「チンコ」問題。
最近、オカンのショートメールも
日々進化し、
ようやく日本語らしくなってきた。
が・・・相変わらず、
母国語をどこかでどーしたのか知らんが
恐ろしく、勘違い。
この間、オカンが
「歳をとると、ほんとに
あっちこっち、衰えて、
鍛えないと大変ねーー・・・。」
としみじみと話しだした。
オ:「話しもあまりしなくなると、
頭の回転も遅くなりそうだし、
ボケるんだって!!」
私:「ふーーん、そうなんだ!
じゃあ、あたしら、ユンタクーだから
大丈夫だね。」
オ:「あと、喉の筋肉だって
衰えるんだってよ!
だから、お父さんが心配よねー。
私の話も聞いてるか、聞いてないのか
返事もしないし、ユンタクもあまりしないし・・・」
私:「男の人は、寡黙な人が多いし・・・
てか、オカアがしゃべり過ぎで
かしましいんじゃない?笑」
オ:「だけど、筋肉使わないと!
父さんの、
チンコも使わんくなったら、
こう・・・
ダラーーンって伸びて筋肉衰えるはずよー!!」
私:「・・・・・・・・・」
この歳になって、
自分のオヤジのチンコの話しなど
聴きたくもなかったが。
てか、オヤジのチンコ事情など
知りたくないわっ!!
オ:「・・・・どうしたの?」
私:「・・・・オカア、、、それって、
もしかして、、、、、
のど・チンコ・・・の事??」
オ:「そうよ、喉のチンコよ。」
真顔だ。
まぎらわしいわっ!!!
日本語は正しく使いたいものだ。
関連記事